{"id":586,"date":"2025-09-07T21:58:35","date_gmt":"2025-09-07T21:58:35","guid":{"rendered":"https:\/\/bosnistika.ba\/?p=586"},"modified":"2025-09-07T21:58:36","modified_gmt":"2025-09-07T21:58:36","slug":"o-nekim-specificnim-glagolima-u-bosanskom-jeziku","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/2025\/09\/07\/o-nekim-specificnim-glagolima-u-bosanskom-jeziku\/","title":{"rendered":"O nekim specifi\u010dnim glagolima u bosanskom jeziku"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Pi\u0161e: Refik BULI\u0106<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Glagoli <strong><em>te\u0107i<\/em><\/strong> i <strong><em>ta\u0107i<\/em><\/strong> (= <em>taknuti<\/em>) nemaju isto zna\u010denje.<\/p>\n\n\n\n<p>Glagol <strong><em>te\u0107i<\/em><\/strong> ima vi\u0161e zna\u010denja: te\u010de voda, teku suze, krv, ali te\u0107i mo\u017ee imati i figurativna (prenesena) zna\u010denja: te\u010de vrijeme, teku misli, te\u010de radni sta\u017e i sl.<\/p>\n\n\n\n<p>Glagoli <strong><em>ta\u0107i<\/em><\/strong> i <strong><em>taknuti<\/em><\/strong> upotrebljavaju se s istim zna\u010denjem: dodirnuti nekoga ili ne\u0161to, ali mogu imati i neka figurativna zna\u010denja.<\/p>\n\n\n\n<p>Od glagola <strong><em>te\u0107i<\/em><\/strong> izvedeni su svr\u0161eni glagoli:<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>dote\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>iste\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>nate\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>pote\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>prite\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>prote\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>ste\u0107i<\/em><\/strong>,<strong> <em>ute\u0107i<\/em><\/strong> i dr. Prema ovim glagolima&nbsp; izvedeni su u\u010destali glagoli i imenice. Oni u svojim oblicima imaju <strong><em>tjecati \u2013 tjecanje<\/em><\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>dotjecati \u2013 dotjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>istjecati \u2013 istjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>natjecati \u2013 natjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>potjecati \u2013 potjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>pritjecati \u2013 pritjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>protjecati \u2013 protjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>stjecati \u2013 stjecanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>utjecati \u2013 utjecanje<\/em><\/strong> i dr.<\/p>\n\n\n\n<p>Od glagola <strong><em>ta\u0107i<\/em><\/strong>, <strong><em>taknuti<\/em><\/strong> izvedeni su svr\u0161eni glagoli:<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>dota\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> ista\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> nata\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> pota\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> prita\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> sta\u0107i<\/em><\/strong>,<strong><em> uta\u0107i<\/em><\/strong> i dr. Prema ovim glagolima izvedeni su u\u010destali glagoli i imenice. Oni u svojim oblicima imaju <strong><em>ticati \u2013 ticanje<\/em><\/strong>:<\/p>\n\n\n\n<p><strong><em>doticati \u2013 doticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>isticati \u2013 isticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>naticati \u2013 naticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>poticati \u2013 poticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>priticati \u2013 priticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>sticati \u2013 sticanje<\/em><\/strong>,<br><strong><em>uticati \u2013 uticanje<\/em><\/strong> i dr. \u25a0<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Refik Buli\u0107 redovni je profesor u penziji. Autor je petnaestak knjiga, me\u0111u kojima su <em>Bosanski pravopis<\/em> i <em>Bosanski pravopisni priru\u010dnik<\/em>.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pi\u0161e: Refik BULI\u0106 Glagoli te\u0107i i ta\u0107i (= taknuti) nemaju isto zna\u010denje. Glagol te\u0107i ima vi\u0161e zna\u010denja: te\u010de voda, teku suze, krv, ali te\u0107i mo\u017ee imati i figurativna (prenesena) zna\u010denja: te\u010de vrijeme, teku misli, te\u010de radni sta\u017e i sl. Glagoli ta\u0107i i taknuti upotrebljavaju se s istim zna\u010denjem: dodirnuti nekoga ili ne\u0161to, ali mogu imati [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":588,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jnews-multi-image_gallery":[],"jnews_single_post":{"format":"standard"},"jnews_primary_category":[],"jnews_social_meta":[],"jnews_override_counter":[],"footnotes":""},"categories":[8],"tags":[],"class_list":["post-586","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-jezik-u-praksi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/586","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=586"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/586\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":587,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/586\/revisions\/587"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/588"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=586"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=586"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bosnistika.ba\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=586"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}