Četvrtak, 12.02.2026.
Bosnistika
  • Vijesti
    • BiH
    • Regija
    • Svijet
  • Jezik
    • Knjige i radovi
    • Događaji
    • Jezička politika
    • Jezik u praksi
  • Književnost
    • Knjige i radovi
    • Poezija
    • Proza
    • Drama
    • Esej
    • Kritika
  • Kultura
    • Tradicija
    • Muzika
    • Film
    • Pozorište
    • Strip
  • Nauka
    • Kolumne
    • Radovi
  • Obrazovanje
    • Osnovno
    • Srednje
    • Visoko
  • Portret
    • Intervjui
    • Predstavljanje
  • Magazin
    • Anketa
    • Svijet oko nas
    • Zabava
  • Resursi
    • Linkovi
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
Bosnistika
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
Početna Jezik

Jezički savjet: Kome trebaju oksfordske kome?

Objavio: Halid Bulić
23.09.2025
u Jezik, Jezik u praksi
A A
Jezički savjet: Kome trebaju oksfordske kome?
181
GLEDANJA
Podijeli na FacebookPodijeli na Linkedin

Piše: Halid BULIĆ

Oksfordski zarez popularni je naziv za zarez koji se u praksi pisanja nekih korisnika engleskog jezika piše između pretposljednjeg i posljednjeg elementa u nabrajanju, čak i u slučaju kad je između tih elemenata upotrijebljen sastavni veznik, kao u konstruiranom primjeru:

Kupila sam igračke, šah, i telefon.

Uz naziv oksfordski zarez koriste se i nazivi harvardski zarez, serijski zarez te neki manje poznati nazivi. U tradiciji pisanja na engleskom jeziku neki upotrebljavaju oksfordski zarez, neki ne, neki ga preporučuju, a neki ne. Pritom svi imaju argumente koje smatraju opravdanim. Najčešće se pozivaju na mogućnosti dvostruke interpretacije iskaza ako se oksfordski zarez upotrijebi ili izostavi.

Tako bi u primjeru Kupila sam igračke, šah i telefon – ako se napiše bez zareza iza riječi šah, postojala teorijska mogućnost da se tumači da su spomenuti šah i telefon ustvari igračke koje su kupljene. A postojala bi mogućnost i da se tumači da su šah i telefon posebni predmeti koji su kupljeni te da se ne ubrajaju u spomenute igračke. Ako se, pak, upotrijebi serijski zarez: Kupila sam igračke, šah, i telefon – onda nema razloga da se u tumačenju rečenice ikad pomisli da su šah i telefon dotične igračke, već je jasno da je kupljeno jedno, drugo i treće.

S druge strane, ako se napiše serijski zarez u rečenici: Srela sam Almira, hodžu, i mujezina – opet postoji mogućnost dvostruke interpretacije: 1. Almir je hodža, obje se riječi odnose na istu osobu – ‘srela sam dvije osobe’ i 2. Almir i hodža su različite osobe pa znači ‘srela sam tri osobe’. Takve dileme ne bi bilo ako bi se rečenica napisala bez serijskog zareza: Srela sam Almira, hodžu i mujezina. Ali tada bi, naravno, iskrsnula nova dvosmislenost: da li su u pitanju tri osobe (Almir, hodža i mujezin) ili je u pitanju jedna osoba (Almir, koji je i hodža i mujezin). Dvosmislenosti u jeziku postoje i često proizvodimo dvosmislene iskaze i u govoru i u pisanju. Kontekst obično daje dovoljno informacija za ispravnu interpretaciju, ali, u principu, dvosmislene iskaze treba izbjegavati.

Što se tiče bosanskog jezika, njegovi relevantni normativni izvori nikad ne preporučuju upotrebu serijskog zareza zbog značenjskih razloga. Zarez može biti presudan za tumačenje iskaza, kao u primjerima iz Bosanskog pravopisa (Refik Bulić, Institut za bosanski jezik i književnost, Tuzla, 2022):

1. Molim te lijepo, uradi svoj posao.
2. Molim te, lijepo uradi svoj posao.

Ali kada je riječ o zarezima u nabrajanju, kao važan činilac za preporuku upotrebe oksfordskog zareza ne navodi se značenje, nego isticanje značenja.

Tako se u Bosanskom pravopisu navode primjeri u kojima se zarez pojavljuje između jedinica u nabrajanju, ali ne i između pretposljednje i posljednje kada je među njima veznik:

Vjerovatno će kupiti jaja, jogurt, sir i kajmak.

Navode se i primjeri asindetskog nabrajanja, u kojima između svih jedinica u nabrajanju stoji zarez, a ne koristi se veznik:

Bio je umoran, nenaspavan, mrzovoljan.

Također se navode i slučajevi u kojima su pretposljednji i posljednji element nabrajanja razdvojeni i zarezom i veznikom, ali se to preporučuje onda kada se posljednji element nabrajanja ističe:

Sve je bilo zapušteno, prljavo, i ružno.

To je primjer preporučene upotrebe serijskog zareza u bosanskom jeziku. U vezi s pisanjem zareza u nabrajanju potrebno je spomenuti još slučajeve kada se ispred svih elemenata u nabrajanju piše veznik ili njemu homoformna čestica, a između cjelina koje se nabrajaju još i zarez:

Zahvalno sam primao sve što su mogli da mi pruže, i grdnju, i porugu, i obavještenje.

Svi navedeni primjeri nisu problematični, jer se svode na formulu ili su, kao što je slučaj s primjerima serijskog zareza (Sve je bilo zapušteno, prljavo, i ružno) veoma rijetki i zavisi od volje onog ko piše hoće li nešto smatrati istaknutim ili neće. Nema opasnosti da će nastati neka velika šteta za značenje poruke.

U tekstovima savremenih korisnika bosanskog jezika, osim navedenih primjera pojavljuju se dvije vrste pogrešaka u pisanju zareza, tačnije u pretjerivanju u pisanju zareza. Oba tipa grešaka mogu se smatrati neopravdanom upotrebom serijskog, odnosno oksfordskog zareza.

Prvi slučaj koji želim spomenuti jeste nabrajanje koje se završava skraćenicama itd., i sl., i dr. i stavljanje zareza ispred tih skraćenica. To je u principu pogrešno, jer navedene skraćenice imaju u sebi sadržan veznik i, a njihov ostatak (… tako dalje, … slično, … drugo) ne može nikako biti nešto što se ističe. Naprimjer:

Narativni izvještaj mora sadržavati reference za različite vrste dodataka kojima se potvrđuje da su se aktivnosti održale (isječke iz novina, program događanja, publikacije, putne karte, fotografije, spiskove učesnika, itd.)

Te aktivnosti će se u narednom periodu nastaviti kroz različite projekte, publikacije, povezivanje sa drugim naučno-istraživačkim institucijama u zemlji i inostranstvu, razmjene nastavnika i saradnika sa drugim univerzitetima, i sl.

Instrukcije i uputstva turističkog vodiča, turističkog pratioca ili predstavnika organizatora (posebno u vezi sa vremenom polazaka, prevozom, smještajem, zakonskim i drugim propisima, i dr.) obavezuju putnika…

Takve pogreške dešavaju se zbog loše navike, nemara ili ugledanja na običaje pisanja u engleskom jeziku. Šta god bio razlog, nije opravdan – ni gramatički, ni logički. A ni tradicijom.

Drugi slučaj koji treba komentirati u vezi s pretjeranom upotrebom zareza jeste pisanje zareza ispred posljednjeg člana nabrajanja koji se od ostatka niza odvaja sastavnim veznikom te:

Torbu su policajci pronašli kod Ž. H., a u njoj su se nalazili mobilni telefon, novčanik sa ličnim dokumentima i bankovnim karticama, te oko 60 KM gotovog novca.

Mnogi korisnici jezika pišu taj zarez ispred veznika te u svojoj pisanoj preksi bez izuzetka. Često ga pišu i kad veznik te stoji između jedina dva člana nabrajanja: 

Učenici su predstavili svoj volonterski rad na portfoliju, te prezentirali svoje aktivnosti, a najbolji volonterski angažmani nagrađeni su simboličnim poklonima sponzora projekta.

Takva upotreba zareza ispred sastavnog veznika u standardnom bosanskom jeziku opravdana je jedino ako se posljednji član nabrajanja ističe. Možda korisnici bosanskog jezika osjećaju da se svakom upotrebom veznika te zaista vrši isticanje posljednjeg elementa u nabrajanju. Možda uvijek žele istaknuti posljednji element. Ali, da li je tako? Ako nije, onda pri pisanju standardnim jezikom treba da budemo škrtiji u upotrebi zareza, ne budemo nemarni i ne povodimo se za stranim pravopisima ili lošim uzorima. ■

Halid Bulić je redovni profesor na Odsjeku za bosanski, hrvatski i srpski jezik Filozofskog fakulteta Univerziteta u Sarajevu.

Povezani članci

Opština ili općina
Jezik

Bajrami – pisanje i čestitanja

06.02.2026
58
Objavljen novi naučni zbornik o didaktici bosanskog, crnogorskog, hrvatskog i srpskog jezika
Jezik

Objavljen novi naučni zbornik o didaktici bosanskog, crnogorskog, hrvatskog i srpskog jezika

30.01.2026
81
Opština ili općina
Jezik

Pijemo li kahvu, kafu ili kavu

17.01.2026
74
Opština ili općina
Jezik

Pravopis i “Republika srpska”

17.01.2026
113

Najčitanije

  • Dobro došli na portal “Bosnistika”

    Dobro došli na portal “Bosnistika”

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Objavljen “Rječnik bosanskih slivenica”

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Priručnici za nastavnike “Nastavne prakse za škole 21. vijeka”

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • KULTURA (PO)SJEĆ(IV)ANJA: Povodom 32. godišnjice sjećanja na pogibiju heroja oslobodilačkog rata Nesiba Malkića i dijela Komande 210. viteške oslobodilačke brigade

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Mjesečina

    26 dijeljenja
    Podijeli 26 Tvituj 0
Bosnistika

ISSN 3029-4495

Najnoviji članci

  • Uz 33. godišnjicu formiranja: Kako je nastala pjesma o Dvjesta desetoj viteškoj oslobodilačkoj brigadi “Nesib Malkić” 10.02.2026
  • “Zlatni ljiljan” krenuo iz Živinica? 10.02.2026
  • Bajrami – pisanje i čestitanja 06.02.2026
  • Najava događaja: Promocija knjige “Naučno i kulturno naslijeđe Bosne i Hercegovine: Rukopisna baština na orijentalnim jezicima” dr. Dželile Babović 03.02.2026
  • Andrić i Jandrić – ili lakše: Ivo i Ljubo 02.02.2026

Rubrike

  • Vijesti
  • Jezik
  • Književnost
  • Kultura
  • Obrazovanje
  • Nauka
  • Portret
  • Magazin
  • Resursi
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Impresum
  • Reklamiraj se
  • Politika privatnosti
  • Kontakt

Copyright © Bosnistika 2025.

Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Početna
  • Vijesti
    • BiH
    • Regija
    • Svijet
  • Jezik
    • Događaji
    • Jezička politika
    • Jezik u praksi
    • Knjige i radovi
  • Književnost
    • Drama
    • Poezija
    • Proza
    • Esej
    • Kritika
    • Knjige i radovi
  • Kultura
    • Tradicija
    • Film
    • Muzika
    • Pozorište
    • Strip
  • Obrazovanje
    • Predškolsko
    • Osnovno
    • Srednje
    • Visoko
  • Nauka
    • Kolumne
    • Radovi
  • Portret
    • Intervjui
    • Predstavljanje
  • Magazin
    • Anketa
    • Svijet oko nas
    • Zabava
  • Resursi
    • Linkovi

Copyright © Bosnistika 2025.