Subota, 13.09.2025.
Bosnistika
  • Vijesti
    • BiH
    • Regija
    • Svijet
  • Jezik
    • Knjige i radovi
    • Događaji
    • Jezička politika
    • Jezik u praksi
  • Književnost
    • Knjige i radovi
    • Poezija
    • Proza
    • Drama
    • Esej
    • Kritika
  • Kultura
    • Tradicija
    • Muzika
    • Film
    • Pozorište
    • Strip
  • Nauka
    • Kolumne
    • Radovi
  • Obrazovanje
    • Osnovno
    • Srednje
    • Visoko
  • Portret
    • Intervjui
    • Predstavljanje
  • Magazin
    • Anketa
    • Svijet oko nas
    • Zabava
  • Resursi
    • Linkovi
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
Bosnistika
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
Početna Jezik Jezik u praksi

Zamjena jata u vlastitim imenima

Objavio: Halid Bulić
07.09.2025
u Jezik u praksi
A A
Zamjena jata u vlastitim imenima
67
GLEDANJA
Podijeli na FacebookPodijeli na Linkedin

Piše: Refik BULIĆ

Vlastita imena ljudi, prezimena, zemljopisna imena i druge vlastite imenice u kojima je bio glas jat upotrebljavaju se u onom obliku kakav imaju u kraju iz kojega potječu:

prezimena: Cvijetić, Cvetić, Cvitić, Bijelić, Belić, Bilić i sl.;

imena: Cvijeta, Cveta, Stjepan, Stepan, Stipan i dr.;

zemljopisna imena: Beograd, Biograd na Moru, Beli Manastir, Bijelo Polje, Bjelovar, Bjelašnica, Osijek, Lički Osik, Livno;

sportski klubovi: “Crvena zvezda”, “Crvena zvijezda” i sl.;

nazivi listova, preduzeća, udruženja i sl.: “Prosvetni pregled”, “Prosvjetni list”, “Prosveta”, “Svijet” i sl. ■

Refik Bulić redovni je profesor u penziji. Autor je petnaestak knjiga, među kojima su Bosanski pravopis i Bosanski pravopisni priručnik.

Povezani članci

O nekim specifičnim glagolima u bosanskom jeziku
Jezik u praksi

O nekim specifičnim glagolima u bosanskom jeziku

07.09.2025
77

Najčitanije

  • Dobro došli na portal “Bosnistika”

    Dobro došli na portal “Bosnistika”

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Čuvari bosanske baštine: Sto godina od rođenja Hifzije ef. Suljkića

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Iz zbirke pjesama “Koščato” (El-Kalem, Sarajevo, 2025)

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Susret kultura: Prijevodi savremene turske književnosti na bosanski jezik

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
  • Dveri Rijase (odlomak iz neobjavljenog romana)

    0 dijeljenja
    Podijeli 0 Tvituj 0
Bosnistika

Portal o jeziku

Najnoviji članci

  • Dobro došli na portal “Bosnistika” 10.09.2025
  • O terminu “bosnistika” 10.09.2025
  • Dveri Rijase (odlomak iz neobjavljenog romana) 10.09.2025
  • “Dva zakona” autora Vefika Hadžismajlovića 10.09.2025
  • Iz zbirke pjesama “Koščato” (El-Kalem, Sarajevo, 2025) 10.09.2025

Rubrike

  • Vijesti
  • Jezik
  • Književnost
  • Kultura
  • Obrazovanje
  • Nauka
  • Portret
  • Magazin
  • Resursi
Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Impresum
  • Reklamiraj se
  • Politika privatnosti
  • Kontakt

Copyright © Bosnistika 2025.

Nema rezultata
Vidi sve rezultate
  • Početna
  • Vijesti
    • BiH
    • Regija
    • Svijet
  • Jezik
    • Događaji
    • Jezička politika
    • Jezik u praksi
    • Knjige i radovi
  • Književnost
    • Drama
    • Poezija
    • Proza
    • Esej
    • Kritika
    • Knjige i radovi
  • Kultura
    • Tradicija
    • Film
    • Muzika
    • Pozorište
    • Strip
  • Obrazovanje
    • Predškolsko
    • Osnovno
    • Srednje
    • Visoko
  • Nauka
    • Kolumne
    • Radovi
  • Portret
    • Intervjui
    • Predstavljanje
  • Magazin
    • Anketa
    • Svijet oko nas
    • Zabava
  • Resursi
    • Linkovi

Copyright © Bosnistika 2025.